jueves, 24 de diciembre de 2009

arashi discovery 2009.11.02

que es esto?
que paso?
no puede ser!!!!
keri a actualizado tres veces consecutivas  en dos dias!!!!!!!

el mundo se acaba?
el armagedon se avecina?!

no selñores solo que estoy realmente con tiempo libre  ademas es navidad y bueno sera mi regalito navideño para los pocos pocos  poquisimos y casi inexistentes lectores que debo tener u.u
pero aun asi seguire publicando *w*
y algun dia  ese marcador de visitas del costado mostrara un numero decente uwu..sieee soñar no cuesta nada...no cuesta nada...mentira!!! cuesta ezfuerzo mente y mi pobre mente esta al borde del colapso tratando de averiguar la manera de no perderme el music station mañana...que me amanecere en casa de mi tia por que la pasaremos ahi en navidad, y no se como hacer para hacerme de la pc y poder verlo...me muero por poder ver a mis johnnycitos preciosos *w* kyaaaa debo hacer algo!!!!
quiero verlo!!!!
osea...son johnnys al por mayor!!!
quiero verlo!!
debo verlo!!!
bueno mientras me rompo los sesos tratando de encontrar alguna manera de hacerlo...les dejo  una traduccc algo solo "algo"(notese el sarcasmo)  atrasada
----------------------------------
ARASHI DISCOVERY


2009/11/2 O.A.



(BGM:♪Crazy Moon~キミ・ハ・ムテキ~)

(BGM: Crazy Moon ~ Kimi wa Muteki ~)





おはようございます! 大野智のARASHI DISCOVERY~!

Ohayou gozaimasu! Ohno Satoshi no ARASHI DISCOVERY~!

Buenos dias! ARASHI DISCOVERY de ohno satoshi ~ !



今日はお弁当の問題です。

秋の行楽シーズン、お弁当を持って出かける予定はありますか?

さて、白いごはんといろいろな種類のおかずが詰めてあるお弁当を

俗に何というでしょうか。次の3つの中から選んでください。

Kyou wa obentou no mondai desu.

Aki no kouraku shiizun, obentou wo motte dekakeru yotei wa arimasu ka?

Sate, shiroi gohan to iroiro na shurui no okazu ga tsumetearu obentou wo

zoku ni nan to iu deshou ka. Tsugi no mittsu no naka kara erande kudasai.

la pregunta de hoy es sobre obento

otoño es la estacion de ls viajes de placer, tienes planes para salir y llevar obento?

Entonces, el obento con arroz blanco y algunas variedades de guarniciones,

Como es comúnmente llamado? Por favor elije de las siguientes tres:



1 幕の内弁当 (makunouchi bentou = almuerzo con arroz blanco y guarniciones empaquetadas en un caja)

2 安全 灯 (anzenhi = saflampara de seguridad)

3 イタリア半島 (itaria hantou = peninsula italiana)





(BGM:♪時計じかけのアンブレラ)

(BGM: Tokei jikake no umbrella)





答えは1番の「幕の内弁当」です。

Kotae wa ichiban no [makunouchi bentou] desu.

La respuesta es el numero 1 [makunouchi bentou].





小田原市の「寄りあい処こうづ」で行楽シーズンに

弁当箱の魅力を伝えようという文化展

「瀬戸コレクション遊山弁当箱―伝えたい日本の美―」が 開催されています。

期間は11月3日までで、入場は無料です。

「弁当箱コレクター」を自称する瀬戸さんが、20年にわたって

集めている約200点のコレクションのうち、45点が展示されています。

Odawara-shi no [ yoriai tokoro koudzu ]* de kouraku shiizun ni

bentou bako no miryoku wo tsutaeyou to iu bunkaten

[ Seto korekushon yusan bentou bako – tsutaetai nihon no bi - ] ga kaisai sareteimasu.

Kikan wa juuichigatsu mikka made de, nyuujou wa muryou desu.

[ bentou bako korekutaa ] wo jishou suru Seto-san ga, nijuu nen ni watatte

atsumeteiru yaku nihyaku ten no korekushon no uchi, yonjuu go ten ga tenji sareteimasu.

Una exhibicion cultural [Seto Collection Picnic Lunch Box- transportando la belleza de Japon ] es mantenida en la ciudad de Ogawa [Koudzu Gathering Place]* en esta temporada de viajes de placer, para transmitir el encanto de obento.

Esta abierta hasta el 3 de noviembre, y la entrada es libre.

Seto-san quien se declaro a si mismo ser un [coleccionista de obento], de alrededor de 200 objetos de colección que reunio en 20 años, 45 de ellos son exhibidos.







はぁ~、なるほど。弁当箱ですよ。

まあ、僕は、そうですね。

小学校の時とかね、よく遠足とかで使ってましたけど。

Haa~ naruhodo. Bentou bako desu yo.

Maa, boku wa, sou desu ne.

Shougakkou no toki toka ne, yoku ensoku toka de tsukattemashita kedo.

Haa~lo veo. Es obento.

Bueno, yo, eso esta bien ne.

Cundo estuve en la escuela elemental, lo use en un monton de viajes escolares.





一回ね、ししとうが入っていたの。

まだね、僕、ししとうとかね、その頃ね。

子供だからあんまり、味が。

苦手なんですよ、ピーマンとか。

ちょっとまだ、子供だから。

Ikkai ne, shishitou ga haitteita no.

Mada ne, boku, shishitou toka ne, sono koro ne.

Kodomo dakara anmari, aji ga.

Nigate nan desu yo, piiman toka.

Chotto mada, kodomo dakara.

Una vez, hubo pimiento verde en el.

En ese momento, cosas como pimiento verde

Porque era aun un niño, el sabor…

No me gustaba, el pimentón español y por el estilo.

Porque era aun un niño.





でもね、遠足で外で食べてるから。

あ、今日いけそうだなっていう日があって。

ほんで、ししとうを思いきり、バクッて食ったらね。

やっぱダメでね。ええ。

やっぱり無理だったなっていう。

やっぱね、あれは大人の味なんですよ、ピーマンとか。

いつの日かわかんないですけど、食べれるようになりましたけどね。

Demo ne, ensoku de soto de tabeteru kara.

A, kyou ikesou da na tte iu hi ga atte.

Honde, shishitou wo omoikiri, bakutte kuttara ne.

Yappa dame de ne. Ee.

Yappari muri datta na tte iu.

Yappa ne, are wa otona no aji nan desu yo, piiman toka.

Itsu no hi ka wakannai desu kedo, taberu you ni narimashita kedo ne.

Pero en, en los viajes escolares comes al aire libre, entonces

Hay dias que piensas, “ah, hoy creo que puedo hacerlo”

Y entonces, comi el pimiento verde con toda mi fuerza

(“ohno gambatte XDD” eso me imagino diciendole en ese momento XD yo apoyandolo con con mi banda en la cabeza que diga ‘ohno i ♥ you’…que? òwO? Se necesita mucho esfuerzo para comer el pimenton verde ¬¬)

Como esperaba no fue bueno. Si.

Como esperaba no fue imposible.

Como esperaba, el pimentón español, etc, eran sabores adultos.

No recuerdo cuando, pero fui capaz de comerlo ne.





みなさんはちゃんと。弁当食べて、おやつ食べてください!

Minnasan wa chanto. Bentou tabete, oyatsu tabete kudasai!

Todos, porfavor coman apropiadamente su obento y snacks!





以上、大野智でした!

Ijyou, Ohno Satoshi deshita!

Eso es todo, este fue Ohno Satoshi
---------
creditos al ingles: ryan87ogawa
----------------------------
como pueden ver ohnito fue en su tiempo quisquilloso con la comida uwu
quien lo diria con la ilusion co la que se pone a mirar los platos de comida en el shuku...si hasta pienso que no les dan de comer a los pobres y tiene que esperar al programa XDDD

No hay comentarios: