viernes, 25 de diciembre de 2009

ARASHI DISCOVERY 2009/11/9

ARASHI DISCOVERY


2009/11/9 O.A.



credit for the original kanji translation to ArashiNino-san :D



(BGM:♪Crazy Moon~キミ・ハ・ムテキ~)





おはようございます! 大野智のARASHI DISCOVERY~!

Ohayou gozaimasu! Ohno Satoshi no ARASHI DISCOVERY~!

Buenos dias! ARASHI DISCOVERY de Ohno Satoshi~!



今日は有名人の問題です。

よーく聞いてイメージしてください。

アクションスター、武道家、カンフー、「燃えよドラゴン」と

いえば誰でしょうか。次の3つの中から選んでください。

Kyou wa yuumeijin no mondai desu.

Yooku kite imeeji shite kudasai.

Akushon sutaa, budouka, kanfuu, [moeyo doragon] to

ieba dare deshou ka. Tsugi no mittsu no naka kara erande kudasai.

Today’s question is about famous people.

Please listen closely to the following.

When talking about action star, martial art, kung fu, [Enter the Dragon],

who is it? Please choose from these next three:

La pregunta de ho yes sobre gente famosa.

Por favor escuchen de cerca lo siguieinte.

Cuando hablo sobre estrellas de accion, artes marciales, kung fu, [enter the dragon][operación dragon],

Quien es? Por favor escoja de las sigueitnes tres:





1 ブルース・リー (Buruusu Rii = Bruce Lee)

2 オイルフリー (Oiru furii = Oil free)

3 トムとジェリー (tomu to jerii = Tom and Jerry)



(BGM:♪マイガール)



答えは1番の「ブルース・リー」です。

Kotae wa ichiban no [Buruusu Rii] desu.

la respuesta es la numero 1 [Bruce Lee].



現在、1973年に32歳の若さで亡くなったカンフー映画の

世界的スター、ブルース・リーが暮らしていた香港の家を

改修し、記念館にする計画が進んでいます。

計画では、敷地面積835平方メートルの2階建ての建物を改築し、ヌンチャクなどゆかりの品を展示するスペースや、カンフーの練習場、図書室、ブルース・リーのドキュメンタリー映画を放映する映写室などを設ける予定です。

Genzai, 1973 nen ni 32 sai no wakasa de nakunatta kanfuu eiga no

sekai teki sutaa, Buruusu Rii ga kurashiteita Honkon no ie wo

kaishuushi, kinenkan ni suru keikaku ga susundeimasu.

Keikaku de wa, shikichi menseki 835 heihou meetoru no 2 kaidate no tatemono wo kaichikushi, nunchaku nado yukari no shina wo tenji suru supeesu ya, kanfuu no renshuujou, toshoshitsu, Buruusu Rii no dokyumentarii eiga wo houei suru eishashitsu nado wo moukeru yotei desu.

La estrella de películas de kung fu que fallecio en 1973 a la edad de 32 años, Bruce Lee, recientemente la casa donde vivió esta experimentando una mejora para continuar el plan de convertirla en un museo conmemorativo.

En el plan, ellos mejoraran el edificio de 2 plantas en el área de 835m2 , y crear un espacio para exponer los nunchaku y otras cosas, espacios de practica de kung fu, una librería, un cuarto de proyección para reproducir una película documental de Bruce Lee, etc.



はぁ~。

いいですね、行きたいですね。

見たいですね、これ。

Haa~

Ii desu ne, ikitai desu ne.

Mitai desu ne, kore.

Haa~

Eso es agradable ne, quiero ir ne.

Quiero verlo, eso.



いや、ブルース・リー、僕好きでしたからね。ええ。

あの動きができる人は・・・

いまだにいないんじゃないですか? ええ。

Iya, Buruusu Rii, boku suki deshita kara ne. Ee.

Ano ugoki ga dekiru hito wa…

Imadani inain janai desu ka? Ee.

Iya, porque me gusta Bruce Lee. Si.

La gente que puede hacer movimientos como esos…

Incluso ahora, no hay otro, cierto? Si.



知ってますか、みなさん。

「燃えよデブゴン」っていうのがあるの知ってますか?

ふふふっ(笑)

Shittemasu ka, minasan.

[Moeyo Debugon] tte iu no ga aru no shittemasu ka?

Fufufu~ (warai)

Todos, lo sben?

Que hay una llamada[operacion dragon gordo]

Fufufuf~(riss)

(t/n: debu = persona gorda)



「燃えよデブゴン」もおもしろいですよ。

これね、サモ・ハン・キンポー。

あの、香港のスターですよ、出てるんですよ。

まあちょっと太っている方なんでね。

たぶんそれにしたんだと思うんですけども。

[Moeyo Debugon] mo omoshiroi desu yo.

Kore ne, Samo Han Kinpoo.

Ano, Honkon no sutaa desu yo, deterun desu yo.

Maa chotto futotteiru kata nan de ne.

Tabun sore ni shitan da to omou n desu kedo mo.

[operacion dragon gordo] es algo interesante .

Este, Sammo hung,

La estrella de hong kong, mostro en este.

Bueno, es una persona un poco rolliza,

Poreso creo quepuede ser ese el porqué hizo (un titulo) asi.

-Para mas información sobre Sammo Hung-

http://en.wikipedia.org/wiki/Sammo_Hung)



いや、でもね。

バカにできないですよ。

動きがハンパないキレで。身軽で。

見応えありますよ、あれ。

結構ね、ちょっと笑いの部分も、要素もあったりでね。

みなさんちょっとオススメです、あれ。ええ。

Iya, demo ne.

Baka ni dekinai desu yo.

Ugoki ga hanpa nai kire de. Migaru de.

Migotae arimasu yo, are.

Kekkou ne, chotto warai no bubun mo, youso mo attari de ne.

Minasan chotto osusume desu, are. Ee.

Iya, pero ne.

No podemos hacerlo un ridiculo ne.

Sus movimientos son muy fuertes, y ligeros.

Es digno de verse.

Hay mucho de la parte de comedia, y tambien de la parte esencial.

Sugiero a todos que lo vean. Si.





あのね、ホントに動きが軽くてね。

見てて気持ちいいんですよ。

ブルース・リーとはちょっと違った気持ちよさを。

えー、感じられると思います。

Ano ne, honto ni ugoki ga karukute ne.

Mitete kimochi ii n desu yo.

Buruusu Rii to wa chotto chigatta kimochi yosa wo.

E~ kanjirareru to omoimasu.

Ano ne, sus movimientos son realmente ligeros

Se siente bien verlo.

Es una clase un poco diferente de buena calidad comparado a Bruce Lee.

Eh. Creo que puede sentirse asi.





以上、大野智でした!

Ijyou, Ohno Satoshi deshita!

That’s all, it was Ohno Satoshi!

Eso es todo, este fue oOhno Satoshi!

Creditos al ingles

Creditos al español

No hay comentarios: